2005年4月5日 星期二

Susan 說

我很少主動地下載流行曲及買唱片聽,只是在街上或電臺、電視節目裏聽到好聽的才下載。但周傑倫及陶喆的歌我總必會聽聽。他們的歌總會給我一點驚喜。

相比著周杰倫,陶喆歌曲的商業化味道沒有那麽強,而且頗有深度。以最新專輯《太平盛世》爲例,不少樂評人評此專輯以人文思考貫穿全碟。雖然我沒有樂評們那麽厲害,看不出什麽人文思考貫穿全碟,但專輯中《Susan說》一曲中的題材的深度及樂曲的運用實在是另我難忘。或許,對中國文學興趣不大者,初聽此曲時,不知此曲所言何事何物。

「蘇三離了洪洞縣, 將身來在大街前。 未曾開言心內慘, 過往的君子聽我言。」

這四句不緊是《Susan說》的歌詞,更是著名京劇《蘇三起解》的一段曲詞。然而《蘇三起解》所述蘇三蒙難,逢夫遇救的故事,不只是愛情故事,更是真人真事。


蘇三,原名周玉潔,明代山西大同府周家莊人。五歲時父母雙亡,後被拐賣到北京蘇淮妓院,改名爲蘇三,別名“玉堂春”。

官宦子弟王景隆相遇蘇三,一見鍾情,幷立下山盟海誓。然而不到一年,王床頭金盡,被老鴇趕了出門。蘇三要王景隆發奮上進,誓言不再從人。王景隆發奮讀書,考中進士第八名。

老鴇偷偷把蘇三賣給山西馬販沈洪爲妾。沈洪就準備帶蘇三回故里。沈洪長期經商在外,其妻皮氏與鄰裏趙昂私通,與趙昂合謀毒死沈洪,誣陷蘇三。幷行賄知縣,對蘇三嚴刑逼供,蘇三受屈畫押,被判死刑。

適值王景隆出任山西巡按,得知蘇三已犯死罪,便密訪洪洞縣,探知蘇三冤情。但他爲避嫌疑,遂托劉推官代爲審理。劉氏公正判決,蘇三奇冤得以昭雪,真正罪犯伏法,貪官知縣被撤職,蘇三和王景隆終成眷屬。這件史事至民國九年﹝1920年﹞仍存于洪洞縣司法科案卷中。明代小說家馮夢龍著名的《警世通言》亦把此事寫成《玉堂春落難逢夫》。

陶喆把這個故事拉到現代。對!從古到今,這個世界出現過無數過的蘇三。不管你是中國的蘇三、外國的Susan,那一個不希望她們的「三郎」會兌現諾言,終成眷屬呢。也許現今沒有貪官、老鴇的壓迫,但有的卻是俗世的疏離及不信任。面對著情人越來越飄渺的諾言,每個等待的情人﹝不管是男或女﹞哪一個不是像在大街上低哭的蘇三呢?

陶喆借著這個大有來頭的故事,寫著現代部分仍然長情的都市男女對等待、背叛的感傷,及對重聚、團圓的期盼,可見此曲的深度。



在音樂方面,《Susan說》把混合了傳統小調、京劇流水快板及西式的R&B,絕對是流行音樂前所未有的,使聽衆於聽覺上的廣度大增。

近年香港的流行音樂,總是用著相似的旋律、相似的曲調。題材大多都是說愛情,而說愛情的歌詞也總是用著相似的詞語。風格方面不是Rock,就是R&B。我不說什麽要向人學習,但我相信人家受歡迎的程度,就是要向人家學習的理據。



**** 蘇三起解劇本****
(流水)蘇三離了洪洞縣,將身來在大街前。未曾開言心內慘,過往的君子聽我言,那一位去往南京轉,與我那三郎把信傳。就說蘇三把命斷,來生變犬馬我當報還。

人言洛陽花似錦,偏奴到來不如春,低頭離了洪洞縣境。(散板)老伯不走你為何情?

(倒板)玉堂春含悲淚\忙往前進。(慢板)想起了當年事好不傷情。每日裏在院中艱苦受盡到如今又落得罪衣罪裙。

(原板)一 可恨:爹娘心太狠太不該,將親女圖財賣入了娼門。二可恨:山西沈雁林,他不該與我來贖身。三可恨:皮氏狗賤人,使毒計用藥麵害死夫君。四可恨:春錦小短命他不該私通那趙監生。

2005年4月3日 星期日

Pope John Paul II

"Love converts hearts and gives peace"

不論你有沒有信仰,不論你信的是什麼宗教,我相信這句說話沒有人會反對。
佩服你的智慧、勇氣、堅定及氣度。

我有幸生於這個時代,見證著很多重要的時刻。